Hello, I’m Veronica
The sky is not completely dark at night. Were the sky absolutely dark, one would not be able to see the silhouette of an object against the sky.
-
ROTATION —-PAST PERFECT CONTINUOUS

APEKSHA ONLINE ENGLISH CLASSES SUB+HAD BEEN +V4+OBJECT+SINCE/FOR+TIME
**********************************
1.मेरा मेहनती भाई sedulous अपनी असफलता से ही पढ़ाई में मग्न हो रहा था। engross in studies । अथाह गरीबी abysmal poverty ने उसकी तपस्या his penance को भंग कर दिया था। distract
my sedulous brother had been engrossing in studies since his failure.abysmal poverty distracted his penance .
., c
2.अपनी जल्द बाजी के निर्णय hurry scurry decisi से ही वह एक अच्छी नौकरी plum job के लिए भटक रहा था wander ।उसने हार defeat को गले नहीं लगाया था। embrace
he had been wandering for a plum job since his hurry scurry decision .he did not embrace defeat.
3.शिक्षा का स्तर उठाने के लिए to boost education level वे दो साल से एक मजबुत शिक्षा robust education नीती पर विचार कर रहे थे।ponder over शिक्षा के बिना मानव जीवन अधुरा है।
they had been pondering over a robust educational policy for two years to boost education level .human life is fragmented without education.
4.आश्रम की आड़ में under the guise of काफी लंबे समय से एक पांखडी साधु hypocrite hermit /recluse हथियार weapons गुप्त स्थान पर छिपा रहा था। stash away
a hypocrite hermit /monk hadbeen stashing away weapons under the guise of a moanstery for very long time .
5.उसकी आकस्मिक मृत्यु sudden demise से ही राजनेता शोक संतृप्त परिवार bereaved family को तसल्ली दे रहे थे offer solace मगर मृत्यु एक अपरिहार्य सत्य है। inevitable truth
the politicians had offering solace to bereaved family since his sudden demise but death is an inevitable truth .
6.वह काफी देर से एक विचित्र भुलभुलैया bizarre maze/labyrinth में भटक रहा roam था।इसलिए वह आंसु छलका रहा था। spill the beans
he had been roaming in a bizarre maze/labyrinth for very long time .so he was spilling tears.
7.एक राजनेता पर हमला करने के लिए आंतकवादी काफी देर से एक विशाल चटटान at rear side of a gargantuan rock के पीछे घात लगा कर बैठ रहे ambush थे।
the terrorists had been ambushing to attack a politician.
8.मेरा जिद्दी बेटा stubborn son सुबह से ही एक मंहगे लैपटाप के लिए जिद कर रहा था obstinate मगर घातक कोरोना वाइरस fatal corona virus के कारण मेरी हालत कड़की है।out of pocket
my stubborn son had been obstinating for an expensive lap top since morning but i am out of pocket due to fatal corona virus.
9.भारी बारीशसे ही cats and dogs rain मेरा सख्त मालिक stern owner एक महत्वपुर्ण मींटीग significant meeting को स्थगित कर रहा था।call off/put off
my stern owner had been calling off a significant meeting due to cats and dogs rain.
10. वे इस विवाद से ही controversy एक प्रख्यात लेखक eminent writer को वे देश निकाला दे रहे थे banish । to taboo over press प्रेस की स्वतंत्रता पर प्रतिबंध लगाना एक प्रंशसनीय praiseworthy ओर सराहनीय कदम QUOTEWORTHY steps नही है।
the had been banishing an eminent writer since this controversy .to taboo over press is not a praiseworthy an QUOTEWORTHY step.
उन्होंने राजीव गांधी की राजनैतिक हत्या करने की साज़िश रची थी ।इसलिए वे इस राजनैतिक हत्या के कारण आजीवन कारावास की सजा काट रहे थे।
The had hatched a conspiracy /ruse to assassinate Rajiv Gandhi .so they were serving lifer/life imprisonment due to this assassination.
मगर न्यायालय इनके अच्छे आचरण के कारण इनको रिहा करने के कल आदेश दे दिए थे ।नलिनी प्रमुख साजिशकर्ता थी।टाडा अदालत ने 26 आरोपियों को फांसी की सजा सुनाई थी ।
But court ordered yesterday to exonerate them due to their good conduct .Nalini was main conspirator .TADA court had sent 26 offenders to gallows.
फांसी की सजा को कम करके ,सुप्रीम कोर्ट ने 3 आरोपीयों को आजीवन कारावास की सजा सुनाई थी।
Having commuted capital punishment ,Supreme court had pronounced lifer to 3 offenders.
*******-**************************
-
PHRASESE PART 2
1.OPEN PANDORA BOX आफत का पिटारा खोलना
2.SETTLE OLD SCORE बदला लेना
3.PUT SPOKE INTO SOMEBODY’S WHEEL बाधा डालना
4.OUT OF FRYING PAN INTO THE FIRE आसमान से घिरा खजुर में अटका
5.OUT OF WOODS खतरे से बाहर
6.OUT OF THE QUESTION असंभव
7.IN THE TIGHT CORNER मुसीबत में होना
8.TALK HEART TO HEART दिल खोल कर बातें करना
9.TO HANG BY THREAD नाजुक हालात में होना
10.ADD INSULT TO INJURY. जले पर नमक छिड़कना
-
ROTATION —-PAST PERFECT

APEKSHA ONLINE ENGLISH CLASSES SUB+HAD+V3+OBJECT+BEFORE+
SUB+V2+OBJECT.
1.एक बुद्धिमान जज astute judge के बुद्विमता निर्णय judicious decision सुनाने pronoun से पहले एक बुद्धिमान वकील prudent lawyer पुख्ता सबुत concrete proofs पेश कर चुका था। produce
a prudent lawyer had produced concrete proofs before an astute judge pronounced judicious decision.
2. मेरे पास वाले पुलिस स्टेशन adjacent ponice station में मेरे एक एफ .आई.आर.लिखाने से lodge an FIR पहले एक दुष्ट तांत्रिक WICKED SORCERER भोले भाले गांव वालों DOCILE VILLAGERS को अपने वश में कर चुका था। SUBJUGATE
a wicked sorcerer had subjugated the dociles villagers before i lodged an FIR adjacent police station.
3.मेरे आंसु बहाने shed tears से पहले एक मेरा बुढ़ा पडौसी senile neighbour अपनी दर्दनाक दास्तान pathetic recital सुना चुका था। narrate
my senile neighbour had narrated his pathetic recital before i shedded tears.
spill tears—-आंसु छलकाना
wipe off tears —-आंसु पोछना
4. ऊंचा पद पाने to garner dizzy height से पहले मेरा मेहनती भाई diligent brother जमीन आसमान एक कर चुका था move heaven and earth ।वह भाग्य fate/hap में भरोसाi नहीं करता है। rely on
my diligent brother had moved heaven and earth to garner dizzy height .he does not rely on fate/hap.
5.सरकार के कड़े कानुन dour laws लागु impose करने से पहले वे ई कचरे का ढेर लगा चुके थे। pile ई कचरा स्वच्छ पर्यावरण serene envioranment को अजगर की तरह निगल रहा है। swallow/gulp
they had piled of e waste before the government imposed dour laws .e waste is swallowing serene enviornment.
6.पुलिस के सच उगलवाने से wrest out the truth पहले वह अज्ञानता का नाटक कर चुका था pretend pretext of ignorance ।वह झुठ बोलने में माहिर हैं।past master in lying /fibbing
he had pretexted of ignorance before the police wrested out the truth.he is past master in lying
he
7. उसके स्वादिष्ट भोजन palatable food बांटने dish out से पहले वह कड़कड़ाती सर्दी keen winter में एक दानवीर साबुत कंबल intact blanket बांट चुका था। dispense
a magnanimous had dished out intact blankets in keen winter before he dispensed palatable food .
8.हमारे भीषण आग inferno को बुझाने douse से पहले वे एक जले हुए मकान ablazed house से चार जली हुई लाशों charred corpse को निकाल चुके थे। pull out/extricate
they had extricated four charred corpses from an ablazed house before we doused inferno .
t
9.मेरे उसको डांटने scold से पहले वह गरीब लोगों पर दादागिरी कर चुका था । bully over
HE HAD BULLIED OVER THE INDIGENT BEFORE I SCOLDED HIM
10.उनके स्वतंत्रता पाने से पहले garner liberty वे एक तीनतलाक जैसे डरावने सपने के कारण due to night mare अग्नि परिक्षा ordeal से गुजर चुकी थी। pass
they had passed ordeal due to a nightmare akin to triple talaque before they got liberty
1.OPEN PANDORA BOX आफत का पिटारा खोलना
e waste has opened pandora box for serene enviornment.
2.OUT OF WOODS खतरे से बाहर
my friend is battling for life.according to deft doctors he is out of woods.
3.OUT OF QUESTION असंभव /विचारों से परे
Ram drinks booze .this is out of question
4.PUT SPOKE INTO SOMEBODY’S WHEEL
बाधा डालना
Fatal corona virus is putting spoke into our wheel.
5.OUT OF FRYING PAN INTO THE FIRE
आसमान से गिरा खजुर में अटका
the court has acquitted my friend today.but the police have arrested him in another murder case .so his condition is akin to out of frying pan into the fire
-
-
ROTATION —-past continuous by adv.pankaj joshi
SUB+WAS/WERE+V4+OBJECT
he/she/it/any singular—-was+V4
you/we /they /any plural—were+v4
1.वह मेरे लिए गंभीर समस्या grave problem पैदा कर रहा था engender ।वह मुझे एक शैतानी चाल devilish ploy में फंसाने की entangle कोशिश कर रहा था ।
he was engendering grave problem for me .he was trying to entangle me in a devilish ploy .
2.वह दिखावटी दोस्ती के नाम पर in the name of cupboard friendship मुझे धोखा दे रहा था dupe ।मुझे मटियामेट करना ही decimate उसके जीवन का लक्ष्य था। bull’s eye
he was duping me in the name of cupboard friendship .to decimate me was his bull’s eye.
3.भोले भाले लोगों docile people को धोखा देने bamboozle के लिए एक पाखंडी साधु hypocrite hermit झुठी भविष्यवाणी fake predictions कर रहा था।रूढ़ीवादी भारतीय orthodox indian अंधविश्वासों superstitions और मिथ्या धारणाओं myth पर भरोसा करते हैं।rely on
the hypocrite hermit was telling fake predictions to bamboozle the docile people .the orthodox people rely on superstitions and myth.
4.गहरी अंधेरी रात में in dark pitch night कट्टर दुश्मनी के कारण due to rancour वह धारधार खंजर से with a dagger उस पर वार कर रहा था lunge at ।तुमने अपनी कायरता के कारण due to timidness उसको नहीं बचाया shield ।
he was lunging at him with a grinded dagger in dark pitch night due to rancour.you did not shield him due to timidness.
5.नदी के किनारे से from bank of a river कुछ नकाबपोश गुंडे some hoodlums एक गोल मटोल बच्चे का roly poly child भारी फिरौती hefty ransom के लिए अपहरण कर रहे थे। kidnap
some hoodlums were kidnapping a roly poly child from a bank of river for hefty ransom.
6.तुम विपती में in adversity उसका साथ छोड़ रहे थे। part from यह एक कड़वा सच है bitter truth संकट में in tribulation कोई किसी का साथ नहीं देता है। stand by
you were parting from him in adversity .this is a bitter truth no one stands by anyone in tribulation.
7.मै उसकी अथाह दौलत abundant opulence पाने के लिए to garner उसकी चमचागिरी कर रहा था flatter आखरी वक्त पर at the eleventh hour वह मेरी चाल ploy को समझ गया था। make out
i was flattering him to garner his abundant opulence .he made out my plot/ploy at the eleventh hour.
8.वह उसको बचाने के लिए to insulate उसके गुनाहों perpetration पर पर्दा डाल रही थी। veil याद रखना अत्यधिक प्यार excessive love जहर venom के समान होता है।akin to
he was veiling his perpetrations to insulate him.mind it excessive love is akin to venom/poison.
9. झुठी गवाही देने के लिए to perjure वह मुझे लंबी चौड़ी जमीन commodious land का लालच दे रहा था ।lure एक अशिक्षित आदमी कानुन के दांव पेंच नहीं जानता । cobweb of law
he was luring him of commodious land to perjure .an illiterate person does not know cobweb of the law.
10.वह नकली घी spurious ghee बेच रहा था और धन का ढेर pile इकट्ठा कर रहा था amass ।दौलत opulence एक मानवीय कमजोरीhuman frailty होती है।

About Me
The sky is not completely dark at night. Were the sky absolutely dark, one would not be able to see the silhouette of an object against the sky.
Follow Me On
Subscribe To My Newsletter
Subscribe for new travel stories and exclusive content.

